Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Соединенных Штатов Америки, ниже именуемые Сторонами,
подтверждая свое стремление уменьшить и в конечном итоге устранить опасность возникновения ядерной войны, в частности, в результате ошибочного истолкования, просчета или случайности,
считая, что ядерная война никогда не должна быть развязана, в ней не может быть победителей,
сознавая необходимость содействовать повышению взаимного доверия и укреплению стратегической стабильности,
признавая важность заблаговременного обмена уведомлениями о крупных стратегических учениях на основе взаимности,
подтверждая свои обязательства по Соглашению между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о создании центров по уменьшению ядерной опасности от 15 сентября 1987 года,
согласились о нижеследующем:
Статья I
Каждая из сторон на основе взаимности предоставляет другой Стороне не менее чем за 14 дней уведомление о начале одного крупного учения стратегических сил с участием тяжелых бомбардировщиков, которое намечается проводить в течение каждого календарного года.
Статья II
1. Каждая из Сторон предоставляет другой стороне уведомления, требуемые статьей I, через центры по уменьшению ядерной опасности, созданные в соответствии с Соглашением между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки о создании центров по уменьшению ядерной опасности от 15 сентября 1987 года.
2. Уведомления, требуемые статьей I, предоставляются не менее чем за 14 дней до начала исчисляемых в унифицированном всемирном времени суток, в течение которых начнется соответствующее учение.
Статья III
Стороны обязуются проводить консультации по взаимному согласованию для рассмотрения вопросов, относящихся к выполнению положений настоящего Соглашения, а также для обсуждения возможных поправок к нему, призванных содействовать осуществлению целей настоящего Соглашения. Поправки вступают в силу в соответствии с подлежащими согласованию процедурами.
Статья IV
Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств ни одной из сторон по другим соглашениям.
Статья V
1. Настоящее Соглашение является бессрочным.
2. Действие настоящего Соглашения может быть прекращено любой из Сторон по предоставлении за 12 месяцев уведомления в письменной форме другой Стороне.
Статья VI
Настоящее Соглашение вступает в силу 1 января 1990 года, а предоставление уведомлений согласно настоящему Соглашению начнется с 1990 календарного года.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом уполномочены своими соответствующими правительствами, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Джексон Хоул, штат Вайоминг, США, 23 сентября 1989 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
|
ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
|
23.09.1989
|